This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

妹は別として、私の家族はテレビを見ません。

(いもうと)(べつ)として、(わたし)家族(かぞく)はテレビを()ません。
Apart from my sister, my family doesn't watch TV.
Sentence

僕はレストランの食事には飽き飽きしている。

(ぼく)はレストランの食事(しょくじ)には(ああ)()きしている。
I'm fed up with eating in restaurants.
Sentence

僕はこのCDプレーヤーがずっと欲しかった。

(ぼく)はこのCDプレーヤーがずっと()しかった。
I've wanted this CD player for a long time.
Sentence

母は私に新しいドレスをつくってくれました。

(はは)(わたし)(あたら)しいドレスをつくってくれました。
My mother made me a new dress.
Sentence

父は今夜テレビに出演することになっている。

(ちち)今夜(こんや)テレビに出演(しゅつえん)することになっている。
My father is to appear on TV tonight.
Sentence

父はテレビを見ているときによく寝てしまう。

(ちち)はテレビを()ているときによく()てしまう。
My father often falls asleep while watching TV.
Sentence

父はこのレストランでいつも食事をしていた。

(ちち)はこのレストランでいつも食事(しょくじ)をしていた。
My father used to eat at this restaurant.
Sentence

彼女らはどこを見ても同じドレスを着ていた。

彼女(かのじょ)らはどこを()ても(おな)じドレスを()ていた。
They wore identical dresses.
Sentence

彼女は誕生日プレゼントにアルバムをくれた。

彼女(かのじょ)誕生日(たんじょうび)プレゼントにアルバムをくれた。
She gave me an album as a birthday present.
Sentence

彼女は新しいドレスを着てうれしそうだった。

彼女(かのじょ)(あたら)しいドレスを()てうれしそうだった。
She looked happy in her new dress.