- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
908 entries were found for ラン.
Sentence
新しいレストランの食事は特にどうということはない。よくて平均的といったところだ。
The food at the new restaurant is nothing special - average at best.
Sentence
私は荷造りに忙しかった、なぜなら2日後にフランスに出発することになっていたから。
I was busy packing, because I was leaving for France in two days.
Sentence
ホワイトバランスをオートにした場合と白いコピー用紙でプリセットした場合の比較です。
ホワイトバランスをオートにした場合 と白 いコピー用紙 でプリセットした場合 の比較 です。
It's a comparison of setting the white balance to "auto" versus presetting it with white copy paper.
Sentence
これは、お前の体躯、護衛能力を考慮した上でのプランなのだ。是が非でもやってもらう。
これは、お前 の体躯 、護衛 能力 を考慮 した上 でのプランなのだ。是 が非 でもやってもらう。
This is a plan that takes into account your stature and your ability to guard. By all means do it for me.
Sentence
僕らのチームの最後のバッターがホームランを打たなかったら、試合に負けていただろう。
If our last batter had not hit a home run, team would have lost the game.
Sentence
メアリーはフランス語を読むことさえできない、ましてフランス語を話すことはできない。
メアリーはフランス語 を読 むことさえできない、ましてフランス語 を話 すことはできない。
Mary can't even read French, much less speak it.
Sentence
ディールはイングランド南東部の、ロンドンからおよそ110キロ離れた地点にあります。
ディールはイングランド南東部 の、ロンドンからおよそ110キロ離 れた地点 にあります。
Deal is in the southeast of England, about 110 kilometers away from London.
Sentence
その生みの国であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼ばれていた。
その生 みの国 であるドイツでは、ホット・ドッグは「フランクフルター」と呼 ばれていた。
In its home country of Germany, the hot dog was called the frankfurter.
Sentence
メアリーはフランス語を読むことさえできない、フランス語を話すことはなおさらできない。
メアリーはフランス語 を読 むことさえできない、フランス語 を話 すことはなおさらできない。
Mary can't even read French, much less speak it.
Sentence
ニュージーランドはどんな所ですか。オーストラリアと同じように人口が散在していますか。
ニュージーランドはどんな所 ですか。オーストラリアと同 じように人口 が散在 していますか。
What's New Zealand like? Is it as sparsely populated as Australia?