Sentence

彼らはスコットランドで休暇を楽しみましたか。

(かれ)らはスコットランドで休暇(きゅうか)(たの)しみましたか。
Did they enjoy their holiday in Scotland?
Sentence

彼がイングランドについて言った事は本当です。

(かれ)がイングランドについて()った(こと)本当(ほんとう)です。
What he said about England is true.
Sentence

日本の気候はイングランドの気候と似ていない。

日本(にっぽん)気候(きこう)はイングランドの気候(きこう)()ていない。
The climate of Japan is not like that of England.
Sentence

私はまだニュージーランドへ行ったことがない。

(わたし)はまだニュージーランドへ()ったことがない。
I have not been to New Zealand.
Sentence

健は以前イングランドに行ったことがあります。

(けん)以前(いぜん)イングランドに()ったことがあります。
Ken has been to England before.
Sentence

一般的に言ってイングランドの気候は穏やかだ。

一般的(いっぱんてき)()ってイングランドの気候(きこう)(おだ)やかだ。
Generally speaking, the climate in England is mild.
Sentence

ヒトラーは1939年にポーランドを侵略した。

ヒトラーは1939(ねん)にポーランドを侵略(しんりゃく)した。
Hitler invaded Poland in 1939.
Sentence

これはスコットランドの方言で書かれた詩です。

これはスコットランドの方言(ほうげん)()かれた()です。
This is a poem written in Scottish dialect.
Sentence

アイスランドは以前のデンマークに属していた。

アイスランドは以前(いぜん)のデンマークに(ぞく)していた。
Iceland used to belong to Denmark.
Sentence

日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。

日本(にっぽん)人口(じんこう)は、ニュージーランドのそれより(おお)い。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.