Sentence

サミットが開かれるのはこの部屋です。

サミットが(ひら)かれるのはこの部屋(へや)です。
It is in this room that the summit will be held.
Sentence

世界中の人々がサミットの会談に注目している。

世界中(せかいじゅう)人々(ひとびと)がサミットの会談(かいだん)注目(ちゅうもく)している。
The whole world is watching the summit conference.
Sentence

サミットって、主要国首脳会議のことなんですか?

サミットって、主要国(しゅようこく)首脳(しゅのう)会議(かいぎ)のことなんですか?
By summit, do you mean the Group of Eight?
Sentence

木綿のミットをつければ赤ちゃんは自分の顔をひっかかなくなる。

木綿(もめん)のミットをつければ(あか)ちゃんは自分(じぶん)(かお)をひっかかなくなる。
Cotton mittens will prevent the baby from scratching his own face.
Sentence

サミット参加国は、自由貿易問題を協議事項のトップにおいています。

サミット参加国(さんかこく)は、自由(じゆう)貿易(ぼうえき)問題(もんだい)協議(きょうぎ)事項(じこう)のトップにおいています。
The summit nations put free trade at the top of the agenda.
Sentence

サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。

サミットが()わって、ミッテラン大統領(だいとうりょう)は、その声明(せいめい)自分(じぶん)反対(はんたい)であると()った。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.