Sentence

去年のヒットした音楽は、みんな人気ドラマが絡んでいる。

去年(きょねん)のヒットした音楽(おんがく)は、みんな人気(にんき)ドラマが(から)んでいる。
Last year's pop hit was set off by a serial TV drama.
Sentence

マザー・テレサは1910年にユーゴスラビアで生まれた。

マザー・テレサは1910(ねん)にユーゴスラビアで()まれた。
Mother Teresa was born in Yugoslavia in 1910.
Sentence

そのスーパーマーケットは月曜から土曜まで営業している。

そのスーパーマーケットは月曜(げつよう)から土曜(どよう)まで営業(えいぎょう)している。
The supermarket is open all days except Sunday.
Sentence

そのガードマンたちは宝石の見張りをしなければならない。

そのガードマンたちは宝石(ほうせき)見張(みは)りをしなければならない。
The guards must keep watch over the jewels.
Sentence

そこに着くまでにはまだかなりたくさんのマイル数がある。

そこに()くまでにはまだかなりたくさんのマイル(すう)がある。
We still have quite a few more miles to go before we get there.
Sentence

ジムは、毎日3マイルのジョギングをすることにしている。

ジムは、毎日(まいにち)3マイルのジョギングをすることにしている。
Jim makes a point of jogging three miles every day.
Sentence

このマニキュアと合う色の口紅を探しているんですけれど。

このマニキュアと()(いろ)口紅(くちべに)(さが)しているんですけれど。
I'm looking for a lipstick to go with this nail polish.
Sentence

アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。

アマゾン(がわ)は、ナイル(がわ)()いで世界(せかい)()番目(ばんめ)(なが)(かわ)だ。
The Amazon is the second longest river in the world after the Nile.
Sentence

今年も、アマチュア音楽家の定期演奏会が頻繁に開催される。

今年(ことし)も、アマチュア音楽家(おんがくか)定期(ていき)演奏会(えんそうかい)頻繁(ひんぱん)開催(かいさい)される。
This year too there are many regular concerts for amateur musicians being held.
Sentence

それに、体操服もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?

それに、体操服(たいそうふく)もいまだにブルマーなんだよね。なんでだろ?
And also the gym uniform is still gym shorts, isn't it? I wonder why.