Sentence

私たちはパリに行っただけでなく、ローマも訪れた。

(わたし)たちはパリに()っただけでなく、ローマも(おとず)れた。
Not only did we go to Paris, but we also visited Rome.
Sentence

光の速度は秒速およそ186、000マイルである。

(ひかり)速度(そくど)秒速(びょうそく)およそ186、000マイルである。
The velocity of light is about 186,000 miles per second.
Sentence

交通混雑を避けるために、クリスマスには家にいた。

交通(こうつう)混雑(こんざつ)()けるために、クリスマスには(いえ)にいた。
We stayed home for Christmas, so as to avoid heavy traffic.
Sentence

厳密に言えば、トマトは野菜ではない。果物である。

厳密(げんみつ)()えば、トマトは野菜(やさい)ではない。果物(くだもの)である。
Strictly speaking, the tomato is not a vegetable. It's a fruit.
Sentence

一年やそこらで英語をマスターすることは不可能だ。

(いち)(ねん)やそこらで英語(えいご)をマスターすることは不可能(ふかのう)だ。
It is impossible to master English in a year or so.
Sentence

医者によれば、彼女はリューマチをわずらっている。

医者(いしゃ)によれば、彼女(かのじょ)はリューマチをわずらっている。
The doctor says she suffers from rheumatism.
Sentence

みんなクリスマスに小雪がちらつくのを望んでいた。

みんなクリスマスに小雪(こゆき)がちらつくのを(のぞ)んでいた。
Everyone hoped for a snow flurry for Christmas.
Sentence

みなさん、楽しいクリスマス、そしていいお正月を。

みなさん、(たの)しいクリスマス、そしていいお正月(しょうがつ)を。
I wish you all a merry Christmas and a happy new year.
Sentence

マフィアは隠れみのに合法的な事業を展開している。

マフィアは(かく)れみのに合法的(ごうほうてき)事業(じぎょう)展開(てんかい)している。
The Mafia uses legitimate business operations as a front.
Sentence

ノルマン人は1066年にイングランドを征服した。

ノルマン()は1066(ねん)にイングランドを征服(せいふく)した。
The Normans conquered England in 1066.