This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女の手芸は趣味を通り越してプロに近い。

彼女(かのじょ)手芸(しゅげい)趣味(しゅみ)(とお)()してプロに(ちか)い。
Her handicraft is more than a hobby. It's more like a profession.
Sentence

彼らは来春にそのプロジェクトを実施する。

(かれ)らは来春(らいしゅん)にそのプロジェクトを実施(じっし)する。
They will put the project into operation next spring.
Sentence

若者は彼女にプロポーズをすると決心した。

若者(わかもの)彼女(かのじょ)にプロポーズをすると決心(けっしん)した。
The young man decided to propose to her.
Sentence

私はこのワープロを手ごろな値段で買った。

(わたし)はこのワープロを()ごろな値段(ねだん)()った。
I bought this word processor at a reasonable price.
Sentence

ジェット機はプロペラ機よりもずっと速い。

ジェット()はプロペラ()よりもずっと(はや)い。
Jet planes fly much faster than propeller planes.
Sentence

この分析には以下のアプローチがとられた。

この分析(ぶんせき)には以下(いか)のアプローチがとられた。
The approach employed in this analysis was as follows.
Sentence

あなたに新しいワープロを買ってあげよう。

あなたに(あたら)しいワープロを()ってあげよう。
I will buy you a new word processor.
Sentence

画像のアップロードの仕方が分かりません。

画像(がぞう)のアップロードの仕方(しかた)()かりません。
I can't figure out how to upload an image.
Sentence

長崎にプロサッカーチームをつくりましょう!

長崎(ながさき)にプロサッカーチームをつくりましょう!
Let's put together a pro-soccer team for Nagasaki!
Sentence

中国料理のことになると私の夫はプロなみだ。

中国(ちゅうごく)料理(りょうり)のことになると(わたし)(おっと)はプロなみだ。
My husband is an expert when it comes to cooking Chinese food.