Sentence

彼は英語は言うまでもなく、フランス語も話せる。

(かれ)英語(えいご)()うまでもなく、フランス()(はな)せる。
He can speak French, not to mention English.
Sentence

彼は英語に加えフランス語も話すことができます。

(かれ)英語(えいご)(くわ)えフランス()(はな)すことができます。
He can speak French in addition to English.
Sentence

彼は英語とフランス語をしゃべることができます。

(かれ)英語(えいご)とフランス()をしゃべることができます。
He can speak both English and French.
Sentence

彼は英語とフランス語の両方を話すわけではない。

(かれ)英語(えいご)とフランス()両方(りょうほう)(はな)すわけではない。
He doesn't speak both English and French.
Sentence

彼は英語とフランス語の両方を教えることである。

(かれ)英語(えいご)とフランス()両方(りょうほう)(おし)えることである。
He is capable of teaching both English and French.
Sentence

彼は英語が話せるし、その上フランス語も話せる。

(かれ)英語(えいご)(はな)せるし、その(うえ)フランス()(はな)せる。
He can speak English, and French as well.
Sentence

彼はフランス語を話さないし、私もまた話さない。

(かれ)はフランス()(はな)さないし、(わたし)もまた(はな)さない。
He doesn't speak French, neither do I.
Sentence

私は英語の勉強に加えてフランス語も学んでいる。

(わたし)英語(えいご)勉強(べんきょう)(くわ)えてフランス()(まな)んでいる。
I study French in addition to English.
Sentence

私はこれで4年間ずっとフランス語を学んでいる。

(わたし)はこれで4年間(ねんかん)ずっとフランス()(まな)んでいる。
I have been studying French four years now.
Sentence

私たちはフランス語のかわりにロシア語を学んだ。

(わたし)たちはフランス()のかわりにロシア()(まな)んだ。
We learned Russian instead of French.