This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼が現れるとパーティーは活気づいた。

(かれ)(あらわ)れるとパーティーは活気(かっき)づいた。
His appearance animated the party.
Sentence

彼がパチンコをするなんて絶対にない。

(かれ)がパチンコをするなんて絶対(ぜったい)にない。
He wouldn't be caught dead playing pachinko.
Sentence

彼がきたらパーティーを始めましょう。

(かれ)がきたらパーティーを(はじ)めましょう。
We will begin the party when he comes.
Sentence

突然、そのデパートで火事が起こった。

突然(とつぜん)、そのデパートで火事(かじ)()こった。
All of a sudden, a fire broke out in the department store.
Sentence

冬でもなおアスパラガスが食べられる。

(ふゆ)でもなおアスパラガスが()べられる。
You can still get asparagus in the winter.
Sentence

田島君はパリ経由でロンドンに行った。

田島(たじま)(くん)はパリ経由(けいゆ)でロンドンに()った。
Tajima went to London by way of Paris.
Sentence

谷雄がそのパーティーに出席していた。

(たに)(つよし)がそのパーティーに出席(しゅっせき)していた。
Mr Tani and his wife were present at that party.
Sentence

大人になったらパイプを吸っていいよ。

大人(おとな)になったらパイプを()っていいよ。
You can smoke a pipe when you grow up.
Sentence

消費税は日本では今5パーセントです。

消費(しょうひ)(ぜい)日本(にっぽん)では(いま)5パーセントです。
The consumption tax is now 5 percent in Japan.
Sentence

私達はパーティーをして新年を祝った。

私達(わたしたち)はパーティーをして新年(しんねん)(いわ)った。
We celebrated the New Year with a party.