This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

我々は盗まれたバッグをこの茂みで見つけた。

我々(われわれ)(ぬす)まれたバッグをこの(しげ)みで()つけた。
We found the stolen bag in this bush.
Sentence

昨夜、姉は帰宅の途中でバッグを強奪された。

昨夜(さくや)(あね)帰宅(きたく)途中(とちゅう)でバッグを強奪(ごうだつ)された。
My sister was robbed of her bag on her way home last night.
Sentence

彼女は腕からハンドバッグをひったくられた。

彼女(かのじょ)(うで)からハンドバッグをひったくられた。
She had her purse snatched from her arm.
Sentence

このバッグは上の棚に入れた方がいいですか。

このバッグは(うえ)(たな)()れた(ほう)がいいですか。
Should I put this bag in the overhead compartment?
Sentence

私のガーメントバッグはみつからないのです。

(わたし)のガーメントバッグはみつからないのです。
I can't find my garment bag.
Sentence

戻ってみると私のバッグは影も形もなかった。

(もど)ってみると(わたし)のバッグは(かげ)(かたち)もなかった。
When I got back, my bag had disappeared without a trace.
Sentence

ショッピングバッグに入れていただけますか。

ショッピングバッグに()れていただけますか。
Could you put it in a shopping bag for me?
Sentence

皮のショルダーバッグをさがしているのですが。

(かわ)のショルダーバッグをさがしているのですが。
I'm looking for a leather shoulder bag.
Sentence

泥棒はその婦人のハンドバッグを取って逃げた。

泥棒(どろぼう)はその婦人(ふじん)のハンドバッグを()って()げた。
The thief made off with the woman's handbag.
Sentence

このバッグは座席の下に置いた方がいいですか。

このバッグは座席(ざせき)(した)()いた(ほう)がいいですか。
Should I put this bag under the seat?