Sentence

日本人や英国人は大抵バス停で列を作って待つ。

日本人(にっぽんじん)英国人(えいこくじん)大抵(たいてい)バス(てい)(れつ)(つく)って()つ。
Japanese and British people usually wait at a bus stop in a queue.
Sentence

最終バスに乗り遅れないよう、バス停に急いだ。

最終(さいしゅう)バスに()(おく)れないよう、バス(てい)(いそ)いだ。
I hurried to the bus stop so that I would not miss the last bus.
Sentence

私は、ちょうどバスが出た後にバス停に着いた。

(わたし)は、ちょうどバスが()(のち)にバス(てい)()いた。
I arrived at the bus stop just after the bus left.
Sentence

以前はこのバス停の前にレストランがありました。

以前(いぜん)はこのバス(てい)(まえ)にレストランがありました。
There used to be a restaurant in front of this bus stop.
Sentence

彼等の家はバス停のちょうど向こう側にあります。

彼等(かれら)(いえ)はバス(てい)のちょうど()こう(がわ)にあります。
Their house is just opposite the bus stop.
Sentence

彼がバス停に到着したとき、バスはもう見えなかった。

(かれ)がバス(てい)到着(とうちゃく)したとき、バスはもう()えなかった。
When he arrived at the bus stop, the bus was already out of sight.
Sentence

すみませんが、バス停へはどう行けばいいでしょうか。

すみませんが、バス(てい)へはどう()けばいいでしょうか。
Excuse me, but could you tell me the way to the bus stop?
Sentence

メアリーがバス停に着いたときは最終バスはすでに出ていた。

メアリーがバス(てい)()いたときは最終(さいしゅう)バスはすでに()ていた。
When Mary reached the bus stop, the last bus had already left.
Sentence

私たちがバス停に着いたときは、バスはすでに出発していた。

(わたし)たちがバス(てい)()いたときは、バスはすでに出発(しゅっぱつ)していた。
The bus had already left when we got to the bus stop.
Sentence

バス停に着いた時、彼はバスがもう出てしまったことに気づいた。

バス(てい)()いた(とき)(かれ)はバスがもう()てしまったことに()づいた。
Getting to the bus stop, he found the bus had left.