This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

どうしてバイオリンをひくようになったのですか。

どうしてバイオリンをひくようになったのですか。
How did you get to play the violin?
Sentence

オートバイはものすごいスピードで追跡し始めた。

オートバイはものすごいスピードで追跡(ついせき)(はじ)めた。
The motorcycle started in pursuit at breakneck speed.
Sentence

アルバイトをしてないから、お金を貯められない。

アルバイトをしてないから、お(かね)()められない。
I have no job, so I can never save money.
Sentence

なんで彼のアドバイスを聞こうとしなかったんだ?

なんで(かれ)のアドバイスを()こうとしなかったんだ?
Why wouldn't you listen to his advice?
Sentence

父はいまいちばん新しい型のバイクを買ってくれた。

(ちち)はいまいちばん(あたら)しい(かた)のバイクを()ってくれた。
Father bought me the latest model motorcycle.
Sentence

彼女は自転車にはもちろんオートバイにも乗れない。

彼女(かのじょ)自転車(じてんしゃ)にはもちろんオートバイにも()れない。
She cannot ride a motorcycle, not to mention a bicycle.
Sentence

彼の母親は、彼にバイクに乗ることを許さなかった。

(かれ)母親(ははおや)は、(かれ)にバイクに()ることを(ゆる)さなかった。
His mother didn't allow him to ride a motorbike.
Sentence

バイオテクノロジーは農業に革命をもたらすだろう。

バイオテクノロジーは農業(のうぎょう)革命(かくめい)をもたらすだろう。
Biotechnology will bring about a revolution in agriculture.
Sentence

ティムのオートバイは私のよりはるかに値段が高い。

ティムのオートバイは(わたし)のよりはるかに値段(ねだん)(たか)い。
Tim's motorbike is far more expensive than mine is.
Sentence

彼女は大学で勉強できるようにアルバイトを見つけた。

彼女(かのじょ)大学(だいがく)勉強(べんきょう)できるようにアルバイトを()つけた。
She got a part-time job so that she could study at college.