Sentence

この雑誌は重要なニュースをたくさん乗せている。

この雑誌(ざっし)重要(じゅうよう)なニュースをたくさん()せている。
This magazine carries much news of importance.
Sentence

このニュースに対する彼女の反応はどうでしたか。

このニュースに(たい)する彼女(かのじょ)反応(はんのう)はどうでしたか。
What was her reaction to the news?
Sentence

彼女は父よりもそのニュースについて知っています。

彼女(かのじょ)(ちち)よりもそのニュースについて()っています。
She knows the news better than her father.
Sentence

彼女はそのニュースを聞いて泣きたい気分になった。

彼女(かのじょ)はそのニュースを()いて()きたい気分(きぶん)になった。
She felt like crying when she heard the news.
Sentence

彼は手紙を受け取るとすぐにニューヨークへ行った。

(かれ)手紙(てがみ)()()るとすぐにニューヨークへ()った。
He went to New York as soon as he got the letter.
Sentence

彼は今ごろはニューヨークに着いているはずなのに。

(かれ)(いま)ごろはニューヨークに()いているはずなのに。
He ought to have arrived in New York by now.
Sentence

彼はテレビのニュースキャスターとして働いている。

(かれ)はテレビのニュースキャスターとして(はたら)いている。
He works as a newscaster in television.
Sentence

彼が死んだと言うニュースは私にはショックだった。

(かれ)()んだと()うニュースは(わたし)にはショックだった。
The news that he died was a shock to me.
Sentence

昼食のメニューの中から注文するには早すぎますか。

昼食(ちゅうしょく)のメニューの(なか)から注文(ちゅうもん)するには(はや)すぎますか。
Is it too early to order from the luncheon menu?
Sentence

醜聞のニュースのため、その政治家は体面を失った。

醜聞(しゅうぶん)のニュースのため、その政治家(せいじか)体面(たいめん)(うしな)った。
News of the scandal caused the politician to lose face.