Sentence

彼女はニューヨークに行くチャンスに飛びついた。

彼女(かのじょ)はニューヨークに()くチャンスに()びついた。
The girl jumped at the chance to go to New York.
Sentence

彼女はその恐ろしいニュースを聞いて気を失った。

彼女(かのじょ)はその(おそ)ろしいニュースを()いて()(うしな)った。
She fainted when she heard the terrible news.
Sentence

彼女はそのニュースを聞いて、泣きそうになった。

彼女(かのじょ)はそのニュースを()いて、()きそうになった。
She felt like crying at the news.
Sentence

彼女の息子はニューヨークから電話をかけてきた。

彼女(かのじょ)息子(むすこ)はニューヨークから電話(でんわ)をかけてきた。
Her son called from New York.
Sentence

彼女の勝利のニュースは夕刊で報道されるだろう。

彼女(かのじょ)勝利(しょうり)のニュースは夕刊(ゆうかん)報道(ほうどう)されるだろう。
The news of her victory will break in the evening paper.
Sentence

彼らはしきりにそのニュースを聞きたがっていた。

(かれ)らはしきりにそのニュースを()きたがっていた。
They were all agog for the news.
Sentence

彼はそのニュースにどのような反応をしましたか。

(かれ)はそのニュースにどのような反応(はんのう)をしましたか。
How did he respond to the news?
Sentence

日本の人口は、ニュージーランドのそれより多い。

日本(にっぽん)人口(じんこう)は、ニュージーランドのそれより(おお)い。
The population of Japan is larger than that of New Zealand.
Sentence

私はニューヨークはすみからすみまで知っている。

(わたし)はニューヨークはすみからすみまで()っている。
I know every inch of New York.
Sentence

今回で私は二度ニューヨークに行ったことになる。

今回(こんかい)(わたし)()()ニューヨークに()ったことになる。
I will have been to New York twice this time.