Sentence

誰がやって来ようと、ドアを開けてはならない。

(だれ)がやって()ようと、ドアを()けてはならない。
No matter who may call, you must not open the door.
Sentence

ケンはスピード違反で7千円の罰金を科された。

ケンはスピード違反(いはん)で7(せん)(えん)罰金(ばっきん)()された。
Ken was fined 7,000 yen for speeding.
Sentence

1泊50ドルのシングルのお部屋がございます。

(はく)50ドルのシングルのお部屋(へや)がございます。
We have a single for 50 dollars per night.
Sentence

あなたの帽子はドレスに素晴らしく似合います。

あなたの帽子(ぼうし)はドレスに素晴(すば)らしく似合(にあ)います。
Your hat matches your dress marvellously.
Sentence

先週弟が貸してくれた10ドル、借りたままだ。

先週(せんしゅう)(おとうと)()してくれた10ドル、()りたままだ。
I still owe my brother the ten dollars that he lent me last week.
Sentence

青年の一団が運動場でハンドボールをしている。

青年(せいねん)一団(いちだん)運動場(うんどうじょう)でハンドボールをしている。
A group of young men are playing handball in the playground.
Sentence

人のためにドアを開けてあげるのは礼儀正しい。

(ひと)のためにドアを()けてあげるのは礼儀(れいぎ)(ただ)しい。
It is polite to open doors for people.
Sentence

小包は8月17日にロンドンに到着の予定です。

小包(こづつみ)は8(はちがつ)17(にち)にロンドンに到着(とうちゃく)予定(よてい)です。
The package will arrive in London on August 17.
Sentence

熟練したドライバーでもミスをすることがある。

熟練(じゅくれん)したドライバーでもミスをすることがある。
Even expert drivers can make mistakes.
Sentence

修理代は少なくとも二〇ポンドはかかりそうだ。

修理代(しゅうりだい)(すく)なくとも()(れい)ポンドはかかりそうだ。
The repairs will cost at least 20 pounds.