This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

彼女がドアを開けるやいなや猫が走り出た。

彼女(かのじょ)がドアを()けるやいなや(ねこ)(はし)()た。
No sooner had she opened the door than a cat ran out.
Sentence

彼らはロンドンに住んで10年になります。

(かれ)らはロンドンに()んで10(ねん)になります。
They have lived in London for ten years.
Sentence

彼らはブルドーザーで道ならしをしている。

(かれ)らはブルドーザーで(みち)ならしをしている。
They are now leveling the road with a bulldozer.
Sentence

彼らが眠っている間私がハンドルを握った。

(かれ)らが(ねむ)っている(かん)(わたし)がハンドルを(にぎ)った。
I took the wheel while he slept.
Sentence

彼は力いっぱいドアを押し開けようとした。

(かれ)(ちから)いっぱいドアを()()けようとした。
He tried with all his might to push the door open.
Sentence

彼は明日の今ごろはロンドンにいるだろう。

(かれ)明日(あした)(いま)ごろはロンドンにいるだろう。
He will be in London at this time tomorrow.
Sentence

この布はビロードのような手ざわりがする。

この(ぬの)はビロードのような()ざわりがする。
This cloth feels like velvet.
Sentence

彼は成長株の事業に200ドルを投資した。

(かれ)成長(せいちょう)(かぶ)事業(じぎょう)に200ドルを投資(とうし)した。
He invested two hundred dollars in a growing business.
Sentence

彼は心臓がどきどき打っているのを感じた。

(かれ)心臓(しんぞう)がどきどき()っているのを(かん)じた。
He felt his heart beating fast.
Sentence

この円の現金を、ドルに両替してください。

この(えん)現金(げんきん)を、ドルに両替(りょうがえ)してください。
I'd like to change yen to dollars.