This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

荷札がトランクについている。

荷札(にふだ)がトランクについている。
The label is attached to the trunk.
Sentence

トランクには鍵がかけられていますか。

トランクには(かぎ)がかけられていますか。
Is your trunk locked?
Sentence

そのトランクは重すぎて彼は扱いかねた。

そのトランクは(おも)すぎて(かれ)(あつか)いかねた。
The trunk was too heavy for him to manage.
Sentence

私はスーツケースを車のトランクに入れた。

(わたし)はスーツケースを(くるま)のトランクに()れた。
I put my suitcase in the trunk.
Sentence

二階からトランクを降ろしてくれませんか。

()(かい)からトランクを()ろしてくれませんか。
Can you bring down my trunk from upstairs?
Sentence

この荷物をトランクにいれてもらえますか。

この荷物(にもつ)をトランクにいれてもらえますか。
Could you put these bags in the trunk?
Sentence

2階へいって私のトランクを持ってきてくれ。

(かい)へいって(わたし)のトランクを()ってきてくれ。
Go upstairs and bring down my trunk.
Sentence

2階からトランクを降ろしてきてくれませんか。

(かい)からトランクを()ろしてきてくれませんか。
Can you bring down my trunk from upstairs?
Sentence

老婦人は、召し使いにトランクを取りに行かせた。

(ろう)婦人(ふじん)は、()使(つか)いにトランクを()りに()かせた。
The old woman sent a servant for the trunk.
Sentence

その国境には、トランクの中身を見るチェックポイントがある。

その国境(こっきょう)には、トランクの中身(なかみ)()るチェックポイントがある。
There's a checkpoint at the border where they look in your trunk.