Sentence

この間あなたたちの国の人についてのテレビを見ました。

この(かん)あなたたちの(くに)(ひと)についてのテレビを()ました。
We watched a TV program the other day about your people.
Sentence

世界中の新聞やテレビ局がココと子猫の話を報道しました。

世界中(せかいじゅう)新聞(しんぶん)やテレビ(きょく)がココと子猫(こねこ)(はなし)報道(ほうどう)しました。
Newspapers and television stations around the world told the story of Koko and her kitten.
Sentence

私たちはテレビのない日常生活はほとんど想像もできない。

(わたし)たちはテレビのない日常(にちじょう)生活(せいかつ)はほとんど想像(そうぞう)もできない。
We can hardly imagine our daily life without television.
Sentence

子供にそんなテレビを見させておくべきじゃないと思うよ。

子供(こども)にそんなテレビを()させておくべきじゃないと(おも)うよ。
You shouldn't let the children watch so much television.
Sentence

わたしが家に帰ってきたとき、彼はテレビを見ていました。

わたしが(いえ)(かえ)ってきたとき、(かれ)はテレビを()ていました。
When I came home, he was watching TV.
Sentence

なにもすることがないから、テレビを見たっていいだろう。

なにもすることがないから、テレビを()たっていいだろう。
There's nothing to do, so I may as well watch television.
Sentence

テレビの発明は我々の日常生活に大きな変化をもたらした。

テレビの発明(はつめい)我々(われわれ)日常(にちじょう)生活(せいかつ)(おお)きな変化(へんか)をもたらした。
The invention of TV caused a drastic change in our daily life.
Sentence

テレビのおかげで子供達は本を読むことを怠りがちである。

テレビのおかげで子供達(こどもたち)(ほん)()むことを(おこた)りがちである。
Thanks to television, boys and girls are apt to neglect reading books.
Sentence

テレビに映し出されるものは、いわば実社会の反映である。

テレビに(うつ)()されるものは、いわば実社会(じっしゃかい)反映(はんえい)である。
What is shown on television is, as it were, a reflection of what society is like.
Sentence

テレビがなければ、世界はもっと広く感じられるだろうに。

テレビがなければ、世界(せかい)はもっと(ひろ)(かん)じられるだろうに。
If it were not for television, the world would feel even larger.