Sentence

彼女はレポートをタイプするのにたくさんの間違いをした。

彼女(かのじょ)はレポートをタイプするのにたくさんの間違(まちが)いをした。
She made many mistakes in typing the report.
Sentence

彼は私たちがタイヤの交換をするのを助けてくれるだろう。

(かれ)(わたし)たちがタイヤの交換(こうかん)をするのを(たす)けてくれるだろう。
He will assist us in changing the tire.
Sentence

彼の新しいヘアスタイルについてみんな何か感想を述べた。

(かれ)(あたら)しいヘアスタイルについてみんな(なに)感想(かんそう)()べた。
Everyone remarked on his new hairstyle.
Sentence

彼の稿模様のスーツとチェックのネクタイは合わなかった。

(かれ)稿(こう)模様(もよう)のスーツとチェックのネクタイは()わなかった。
His striped suit and checked tie didn't match.
Sentence

絶好のタイミングに自分の仕事ができれば試合に勝てるよ。

絶好(ぜっこう)のタイミングに自分(じぶん)仕事(しごと)ができれば試合(しあい)()てるよ。
It's going to take crackerjack timing, but if we can work the play, we'll win the game.
Sentence

今度の事務員の方が前の事務員よりタイプを打つのが速い。

今度(こんど)事務員(じむいん)(ほう)(まえ)事務員(じむいん)よりタイプを()つのが(はや)い。
The new secretary types faster than the old one.
Sentence

そのコートはちょうど僕が探していたスタイルのものです。

そのコートはちょうど(ぼく)(さが)していたスタイルのものです。
That coat is just the style I've been looking for.
Sentence

ジャックは僕に、車のタイヤ交換の仕方を説明してくれた。

ジャックは(ぼく)に、(くるま)のタイヤ交換(こうかん)仕方(しかた)説明(せつめい)してくれた。
Jack explained to me how to change the wheel of the car.
Sentence

これらの手紙はどんな秘書でもタイプすることができます。

これらの手紙(てがみ)はどんな秘書(ひしょ)でもタイプすることができます。
These letters can be typed by any secretary.
Sentence

このペーズリー柄のネクタイ、あなたに似合うんじゃない?

このペーズリー(がら)のネクタイ、あなたに似合(にあ)うんじゃない?
Don't you think this paisley tie would look good on you?