Sentence

ソ連はわが国に対して強い態度をとった。

(れん)はわが(くに)(たい)して(つよ)態度(たいど)をとった。
The Soviet Union took a hostile attitude toward us.
Sentence

共産主義はソ連で実践された体制である。

共産(きょうさん)主義(しゅぎ)はソ(れん)実践(じっせん)された体制(たいせい)である。
Communism is the system practiced in the Soviet Union.
Sentence

ニュースはソ連崩壊のものばかりだった。

ニュースはソ(れん)崩壊(ほうかい)のものばかりだった。
The news was all about the collapse of the Soviet Union.
Sentence

ソ連軍はアフガニスタンからの撤退を開始した。

連軍(れんぐん)はアフガニスタンからの撤退(てったい)開始(かいし)した。
The Soviet troops started to withdraw from Afghanistan.
Sentence

ソ連は最後の手段としてしかその国を空爆しないだろう。

(れん)最後(さいご)手段(しゅだん)としてしかその(くに)空爆(くうばく)しないだろう。
The USSR will only use air strikes in the country as a last resort.
Sentence

ロバート・ハンセンが、旧ソ連に秘密情報を売りさばいた容疑で逮捕された。

ロバート・ハンセンが、(きゅう)(れん)秘密(ひみつ)情報(じょうほう)()りさばいた容疑(ようぎ)逮捕(たいほ)された。
Robert Hansen was arrested on suspicion of having sold off secret information to the former Soviet Union.
Sentence

イスラム系共和国が独立国家共同体に参加しない場合、それらの国々は独自の勢力を形成し、一触即発の民族的、宗教的な亀裂を生じかねない、とソ連、西側の消息筋は警告しています。

イスラム()共和国(きょうわこく)独立(どくりつ)国家(こっか)共同体(きょうどうたい)参加(さんか)しない場合(ばあい)、それらの国々(くにぐに)独自(どくじ)勢力(せいりょく)形成(けいせい)し、一触即発(いっしょくそくはつ)民族的(みんぞくてき)宗教的(しゅうきょうてき)亀裂(きれつ)(しょう)じかねない、とソ(れん)西側(にしがわ)消息筋(しょうそくすじ)警告(けいこく)しています。
Soviet and Western observers have warned that if the Muslim republics do not join the commonwealth, they may from a separate group, setting up a volatile ethnic and religious split.