Sentence

ホームステイをするにはスポンサーの面接を受けなくてはならない。

ホームステイをするにはスポンサーの面接(めんせつ)()けなくてはならない。
In order to qualify for the homestay you must have an interview with the sponsors.
Sentence

赤坂あたりのホテルにステイして、おいしい食事ができれば、さぞかしお姫様気分だろうな。

赤坂(あかさか)あたりのホテルにステイして、おいしい食事(しょくじ)ができれば、さぞかしお姫様(ひめさま)気分(きぶん)だろうな。
What a princess I'd feel like if I were able to go to Akasaka, have a wonderful meal and stay at a hotel.
Sentence

もう何人も日本人がその家庭にはホームステイしているから、きっと日本人の好みの味を知っているんだと思うよ。

もう(なん)(にん)日本人(にっぽんじん)がその家庭(かてい)にはホームステイしているから、きっと日本人(にっぽんじん)(この)みの(あじ)()っているんだと(おも)うよ。
I'm sure that family is familiar with Japanese tastes in food. They've hosted quite a few Japanese exchange students.