This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

君は直ちにクラブを脱退したほうがよい。

(きみ)(ただ)ちにクラブを脱退(だったい)したほうがよい。
You may as well withdraw from the club right away.
Sentence

我々のクラブは国際的な組織に加入した。

我々(われわれ)のクラブは国際的(こくさいてき)組織(そしき)加入(かにゅう)した。
Our club is affiliated with an international organization.
Sentence

そのクラブには50人以上の会員がいる。

そのクラブには50(にん)以上(いじょう)会員(かいいん)がいる。
The club has more than fifty members.
Sentence

このクラブの部員の4分の3は女子です。

このクラブの部員(ぶいん)の4(ぶん)の3は女子(じょし)です。
Three quarters of the members of this club are girls.
Sentence

きみはそのクラブに入らなかったんだね。

きみはそのクラブに(はい)らなかったんだね。
You didn't join that club, did you?
Sentence

うちのクラブはわたし以外、全員男です。

うちのクラブはわたし以外(いがい)全員(ぜんいん)(おとこ)です。
All the members of our club, excluding me, are men.
Sentence

彼女はフィットネスクラブで毎日訓練する。

彼女(かのじょ)はフィットネスクラブで毎日(まいにち)訓練(くんれん)する。
She exercises every day at a fitness club.
Sentence

彼らはそのクラブからジョンを締め出した。

(かれ)らはそのクラブからジョンを(しだ)()した。
They excluded John from the club.
Sentence

彼はもう私達のクラブのメンバーではない。

(かれ)はもう私達(わたしたち)のクラブのメンバーではない。
He is no longer a member of our club.
Sentence

彼はクラブの会長になるように要請された。

(かれ)はクラブの会長(かいちょう)になるように要請(ようせい)された。
He was invited to be the chairman of the club.