Sentence

そこの売りは、手ぶらで行けるバーベキュー場です。

そこの()りは、()ぶらで()けるバーベキュー(じょう)です。
The best thing about that place is the barbecue area where they supply you with everything you need.
Sentence

キューバリブレはラム酒をベースにしたカクテルです。

キューバリブレはラム(しゅ)をベースにしたカクテルです。
A Cuba Libre is a cocktail with a rum base.
Sentence

1年にどれくらい頻繁にスキューバダイビングに行きますか。

(ねん)にどれくらい頻繁(ひんぱん)にスキューバダイビングに()きますか。
How many times a year do you go scuba diving?
Sentence

キューバの若い人達はよくアメリカのテレビを視聴している。

キューバの(わか)人達(ひとたち)はよくアメリカのテレビを視聴(しちょう)している。
Younger Cubans tend to tune into the American television network.
Sentence

テレビでは俳優が台詞を思い出せるようにキューカードが主に使われる。

テレビでは俳優(はいゆう)台詞(だいし)(おも)()せるようにキューカードが(おも)使(つか)われる。
Cue cards are used primarily on television to help the actors remember their lines.
Sentence

これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰りで楽しむいいとこ取りの計画だ。

これはスキーとバーベキューとパーティーを日帰(ひがえ)りで(たの)しむいいとこ()りの計画(けいかく)だ。
Skiing, barbecues, parties: with this plan you get the best of everything and can enjoy it all on a one-day visit.