Sentence

あなたに会いたがっているアメリカ人の女の子がいます。

あなたに()いたがっているアメリカ(じん)(おんな)()がいます。
There's an American girl who wants to see you.
Sentence

彼が英語を話すのを聞けば、アメリカ人だと思うでしょう。

(かれ)英語(えいご)(はな)すのを()けば、アメリカ(じん)だと(おも)うでしょう。
To hear him speak English, you would take him for an American.
Sentence

日本人からが、アメリカ人は不安定で、自由奔放に見える。

日本人(にっぽんじん)からが、アメリカ(じん)不安定(ふあんてい)で、自由(じゆう)奔放(ほんぽう)()える。
Americans appear unsettled and uncontrolled to Japanese.
Sentence

顔だけでイギリス人とアメリカ人を区別することは難しい。

(かお)だけでイギリス(じん)とアメリカ(じん)区別(くべつ)することは(むずか)しい。
It's hard to tell Englishmen from Americans just by the way they look.
Sentence

どのようにしてイギリス人とアメリカ人を区別できますか。

どのようにしてイギリス(じん)とアメリカ(じん)区別(くべつ)できますか。
How can you tell an Englishman from an American?
Sentence

トニー君はアメリカ人ですが、英語を話すことが出来ない。

トニー(くん)はアメリカ(じん)ですが、英語(えいご)(はな)すことが出来(でき)ない。
Though Tony is American, he can't speak English.
Sentence

すべてのアメリカ人が英語を母語として話すわけではない。

すべてのアメリカ(じん)英語(えいご)母語(ぼご)として(はな)すわけではない。
Not all Americans speak English as their mother tongue.
Sentence

アメリカ人は人生のほとんどを働き、生産しながら過ごす。

アメリカ(じん)人生(じんせい)のほとんどを(はたら)き、生産(せいさん)しながら()ごす。
Americans spend most of their lives working, being productive.
Sentence

アメリカ人にはよくあることだが彼はなまの魚を好かない。

アメリカ(じん)にはよくあることだが(かれ)はなまの(さかな)()かない。
As is often the case with Americans, he does not care for raw fish.
Sentence

アメリカ人たる私は、リンカーンがすばらしい人だと思う。

アメリカ(じん)たる(わたし)は、リンカーンがすばらしい(ひと)だと(おも)う。
I, as an American, admire Lincoln.