Sentence

山を通してトンネルを通した。

(やま)(とお)してトンネルを(とお)した。
They drove a tunnel through the hill.
Sentence

これらの書類に目を通してくれ。

これらの書類(しょるい)()(とお)してくれ。
Check these papers over.
Sentence

彼は主義を通して譲らなかった。

(かれ)主義(しゅぎ)(とお)して(ゆず)らなかった。
He stuck to his principle.
Sentence

台本に目を通しておいてください。

台本(だいほん)()(とお)しておいてください。
Please go over the script.
Sentence

女性が本にざっと目を通している。

女性(じょせい)(ほん)にざっと()(とお)している。
A woman is giving a book a quick once-over.
Sentence

午後を通してずっと雨が降っていた。

午後(ごご)(とお)してずっと(あめ)()っていた。
It rained all through the afternoon.
Sentence

古今を通して彼は又とない勇敢な男だ。

古今(ここん)(とお)して(かれ)(また)とない勇敢(ゆうかん)(おとこ)だ。
He is as brave a man as ever breathed.
Sentence

この書類にざっと目を通してもらいたい。

この書類(しょるい)にざっと()(とお)してもらいたい。
I would like you to look over these documents.
Sentence

私のレポートに目を通してくれませんか。

(わたし)のレポートに()(とお)してくれませんか。
Will you look over my report?
Sentence

彼は私の原稿にざっと目を通してくれた。

(かれ)(わたし)原稿(げんこう)にざっと()(とお)してくれた。
He ran through my manuscript.