- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
29 entries were found for を通して.
Sentence
それは誰を通して苦情を申し出ればいいのですか。
それは誰 を通 して苦情 を申 し出 ればいいのですか。
Through whom am I to make my complaint, then?
Sentence
霧を通して、わずかに陸地をみわけることができた。
The land could just be discerned through the mist.
Sentence
こんもりと茂った木々の葉を通して日光が差し込んだ。
こんもりと茂 った木々 の葉 を通 して日光 が差 し込 んだ。
The sunshine penetrated the thick leaves of the trees.
Sentence
この国は年間を通して気温の変化がない(安定している)。
この国 は年間 を通 して気温 の変化 がない(安定 している)。
This country has an even temperature throughout the year.
Sentence
望遠鏡を通してみると、惑星はまったく新たな様相を呈する。
Seen through a telescope, the planets take on a completely new appearance.
Sentence
プレゼンテーションの前に資料に目を通しておくのが一番いい。
プレゼンテーションの前 に資料 に目 を通 しておくのが一番 いい。
It is best to review the material before the presentation.
Sentence
しかし、抗議を通して始めて自由で開かれた社会が維持されるのである。
しかし、抗議 を通 して始 めて自由 で開 かれた社会 が維持 されるのである。
Only through protest can a free and open society be maintained.
Sentence
そして彼らはその文学、映画、音楽などの感動を通して世界に影響を与えつづけるだろう。
そして彼 らはその文学 、映画 、音楽 などの感動 を通 して世界 に影響 を与 えつづけるだろう。
And they will continue to influence the world through the excitement of their literature, movies and music.
Sentence
後者の能力はすべて遺伝によって私達に伝えられる。つまり、親から受けつぐ遺伝子を通して私たちはそうした能力を受け取るのである。
All of these abilities are passed on to us by genetic transmission; we receive them by way of the genes that we inherit from our parents.