- Home >
- Dictionary >
- Search
Search Results
682 entries were found for わっ.
Sentence
この報告書を今朝からタイプしているのですが、まだ半分しか終わっていません。
この報告書 を今朝 からタイプしているのですが、まだ半分 しか終 わっていません。
I have been typing this report since this morning, but I'm only halfway through.
Sentence
今まで使っていたものを今朝部屋でボール遊びをしていて、わってしまったのです。
I broke the one I've been using till now this morning while playing with a ball in the room.
Sentence
明日は英語のテストだろう、だったら今晩は数学の宿題にかかずらわっちゃだめだ。
You have an English test tomorrow, so don't get bogged down in your math homework tonight.
Sentence
彼の外見はすっかり変わってしまったので、おそらく君は彼だとわからないだろう。
His appearance has changed so much that you may well not recognize him.
Sentence
私はその計画を実現するためにあらゆる努力をしたが、結局それは徒労に終わった。
I made every effort to realize the plan but after all it turned out to be in vain.
Sentence
サミットが終わって、ミッテラン大統領は、その声明に自分は反対であると言った。
サミットが終 わって、ミッテラン大統領 は、その声明 に自分 は反対 であると言 った。
After the summit, President Mitterand said that he dissociated himself from the statement.
Sentence
マッチがないか手でさわってみたら、うしろのポケットに入っているのに気がついた。
マッチがないか手 でさわってみたら、うしろのポケットに入 っているのに気 がついた。
He felt for his matches and found them in his back pocket.
Sentence
試験結果発表もつつがなく終わって、当面の視点が自然と夏休みに集まってくるでしょ?
The publication of the exam results over without incident, for the time being attention is naturally going to focus on the summer break, right?
Sentence
この前行った事務所では数時間で仕事が終わってしまって、残りの時間が退屈だったわ。
この前 行 った事務所 では数 時間 で仕事 が終 わってしまって、残 りの時間 が退屈 だったわ。
At the last office I went to I ran out of work after a couple of hours, which made the rest of the day rather boring.
Sentence
むろん、舟は何百艘も水面を動きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
むろん、舟 は何 百 艘 も水面 を動 きまわっているが、どれでもいいというわけにはいかない。
Of course there were several hundred boats moving around on the water but not just any old one would do.