This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

北米でいちばん高い山は何ですか。

北米(ほくべい)でいちばん(たか)(やま)(なに)ですか。
What is the highest mountain in North America?
Sentence

どの仕事もやすやすとはできない。

どの仕事(しごと)もやすやすとはできない。
No work can be done with ease.
Sentence

子供たちは衣食を親に頼っている。

子供(こども)たちは衣食(いしょく)(おや)(たよ)っている。
Children depend on their parents for food and clothing.
Sentence

母は弟に黄色い傘を買ってやった。

(はは)(おとうと)黄色(きいろ)(かさ)()ってやった。
Mother bought my brother a yellow umbrella.
Sentence

母は心穏やかではないようだった。

(はは)(こころ)(おだ)やかではないようだった。
Mom didn't look calm enough.
Sentence

母は子供たちに金をわけてやった。

(はは)子供(こども)たちに(きん)をわけてやった。
The mother divided the money among her children.
Sentence

メアリーは思いやりに欠けている。

メアリーは(おも)いやりに()けている。
Mary is lacking in delicacy.
Sentence

あの臆病者の鼻をあかしてやった。

あの臆病者(おくびょうもの)(はな)をあかしてやった。
I've triumphed over that coward.
Sentence

人生は楽しみや遊びばかりでない。

人生(じんせい)(たの)しみや(あそ)びばかりでない。
Life is not all fun and games.
Sentence

あなたは仕事をやり終えましたか。

あなたは仕事(しごと)をやり()えましたか。
Are you through with your work?