Sentence

霜が早く降りたために作物はひどい災害を受けた。

(しも)(はや)()りたために作物(さくもつ)はひどい災害(さいがい)()けた。
The crop suffered serious damage as a consequence of the early frost.
Sentence

農家の人々は温室で作物を育てざるを得ないのです。

農家(のうか)人々(ひとびと)温室(おんしつ)作物(さくもつ)(そだ)てざるを()ないのです。
The farmers are forced to produce the crops in the greenhouse.
Sentence

その農場経営者は色々な種類の作物を栽培している。

その農場(のうじょう)経営者(けいえいしゃ)色々(いろいろ)種類(しゅるい)作物(さくもつ)栽培(さいばい)している。
The farmer cultivates a variety of crops.
Sentence

私たちは食料と水の蓄えがもつかぎりここにいられる。

(わたし)たちは食料(しょくりょう)(みず)(たくわ)えがもつかぎりここにいられる。
We can stay here for as long as our supplies of food and water hold out.
Sentence

この食品は密閉された容器に入れておけば一週間もつ。

この食品(しょくひん)密閉(みっぺい)された容器(ようき)()れておけば(いち)週間(しゅうかん)もつ。
This food will keep for a week in an airtight container.
Sentence

すねにきずもつ者は他人の批評などしないほうがよい。

すねにきずもつ(もの)他人(たにん)批評(ひひょう)などしないほうがよい。
People who live in glass houses shouldn't throw stones.
Sentence

多くの人々は自分の意見をもつのにテレビに頼っている。

(おお)くの人々(ひとびと)自分(じぶん)意見(いけん)をもつのにテレビに(たよ)っている。
It concerns all the people living there.
Sentence

車に興味をもつ人が多いが、私には全然興味がありません。

(くるま)興味(きょうみ)をもつ(ひと)(おお)いが、(わたし)には全然(ぜんぜん)興味(きょうみ)がありません。
Lots of people are interested in cars, but they're really nothing to me.
Sentence

彼女は畑の作物が育ち、りんごの実が赤く熟すのをみました。

彼女(かのじょ)(はたけ)作物(さくもつ)(そだ)ち、りんごの()(あか)(じゅく)すのをみました。
She watched the gardens grow, and she watched the apples turn red and ripen.
Sentence

もしもそなたの愛を失うならば、私は自分のもつ全てを失う。

もしもそなたの(あい)(うしな)うならば、(わたし)自分(じぶん)のもつ(すべ)てを(うしな)う。
And if I lose thy love, I lose my all.