Sentence

このネクタイは好きでない。もっといいのを見せてください。

このネクタイは()きでない。もっといいのを()せてください。
I don't like this tie. Show me a better one.
Sentence

あの小売店のバックにはもっと大きな会社がひかえています。

あの小売店(こうりてん)のバックにはもっと(おお)きな会社(かいしゃ)がひかえています。
The small retail outlet is only a front for a much larger entity.
Sentence

あなたは18になったのだから、もっと分別があっても良い。

あなたは18になったのだから、もっと分別(ふんべつ)があっても()い。
You should know better now you are eighteen.
Sentence

あなたがもっと早くでていたら、列車に間に合っただろうに。

あなたがもっと(はや)くでていたら、列車(れっしゃ)()()っただろうに。
If you had left earlier, you would have caught the train.
Sentence

彼女は自分の古い衣服をもっと流行に見えるように作りかえた。

彼女(かのじょ)自分(じぶん)(ふる)衣服(いふく)をもっと流行(りゅうこう)()えるように(つく)りかえた。
She altered her old clothes to make them look more fashionable.
Sentence

彼女はもっと詳しい情報を得るために、事務所に問い合わせた。

彼女(かのじょ)はもっと(くわ)しい情報(じょうほう)()るために、事務所(じむしょ)()()わせた。
She asked the office, in order to obtain more detailed information.
Sentence

彼女はもっとよい仕事に就けるように英語の練習をしています。

彼女(かのじょ)はもっとよい仕事(しごと)()けるように英語(えいご)練習(れんしゅう)をしています。
She's practicing English so she can get a better job.
Sentence

彼女が手伝ってくれれば、もっと仕事を早くすませられるのに。

彼女(かのじょ)手伝(てつだ)ってくれれば、もっと仕事(しごと)(はや)くすませられるのに。
If only she were to help, the job would be finished sooner.
Sentence

彼の援助があれば、彼はこの仕事にもっと早く成功しただろう。

(かれ)援助(えんじょ)があれば、(かれ)はこの仕事(しごと)にもっと(はや)成功(せいこう)しただろう。
With his father's help, he would have succeeded in this task sooner.
Sentence

若いころもっと一生けん命英語を勉強しておけばよかったのに。

(わか)いころもっと一生(いっしょう)けん(めい)英語(えいご)勉強(べんきょう)しておけばよかったのに。
I wish I had studied English harder while young.