Sentence

彼はゲームがもっと良く見えるようにと立ち上がった。

(かれ)はゲームがもっと()()えるようにと(たあ)()がった。
He stood up so as to see the game better.
Sentence

綴りと句読法にもっと気を付けなくてはいけませんよ。

(つづ)りと句読法(くとうほう)にもっと()()けなくてはいけませんよ。
You must be more careful about spelling and punctuation.
Sentence

早起きすれば、それだけもっと気分が良くなるだろう。

早起(はやお)きすれば、それだけもっと気分(きぶん)()くなるだろう。
If you get up early, you will feel so much the better.
Sentence

先生は生徒たちにもっとはっきり答えるように促した。

先生(せんせい)生徒(せいと)たちにもっとはっきり(こた)えるように(うなが)した。
The teacher urged the students to answer more clearly.
Sentence

収穫がもっと悪くなれば、飢饉が起こるかも知れない。

収穫(しゅうかく)がもっと(わる)くなれば、飢饉(ききん)()こるかも()れない。
If the harvest gets any worse, there could be a famine.
Sentence

試験がなかったら、学生生活はもっと楽しいだろうに。

試験(しけん)がなかったら、学生(がくせい)生活(せいかつ)はもっと(たの)しいだろうに。
If it were not for examinations, our school life would be happier.
Sentence

私は貧しい人のためにもっとお金が必要だと指摘した。

(わたし)(まず)しい(ひと)のためにもっとお(かね)必要(ひつよう)だと指摘(してき)した。
I pointed out that we needed more money for the poor.
Sentence

私は教授です、いやもっと正確に言えば、助教授です。

(わたし)教授(きょうじゅ)です、いやもっと正確(せいかく)()えば、助教授(じょきょうじゅ)です。
I'm a professor, or rather an associate professor, to be exact.
Sentence

私はあなたはもっとたくさん食べる必要があると思う。

(わたし)はあなたはもっとたくさん()べる必要(ひつよう)があると(おも)う。
I think it necessary for you to eat more.
Sentence

私の言いたいことはもっと広い意味合いのものである。

(わたし)()いたいことはもっと(ひろ)意味合(いみあ)いのものである。
My point is a broader one.