Sentence

お顔が見えるようにもっと近くにおいでください。

(かお)()えるようにもっと(ちか)くにおいでください。
Come nearer so that I can see your face.
Sentence

いまでは父は事務所でもっと上の地位にあります。

いまでは(ちち)事務所(じむしょ)でもっと(うえ)地位(ちい)にあります。
Father has now got a superior position in his office.
Sentence

あの絵をもっとよく見るために近くに寄りたいな。

あの()をもっとよく()るために(ちか)くに()りたいな。
I want to take a better look at that painting. I want to stand closer.
Sentence

あなたはもっと慎重にそれをしなければならない。

あなたはもっと慎重(しんちょう)にそれをしなければならない。
You must do it much more carefully.
Sentence

あなたはもっと一生懸命に英語を勉強すべきです。

あなたはもっと一生懸命(いっしょうけんめい)英語(えいご)勉強(べんきょう)すべきです。
You should study English harder.
Sentence

来年はあなたはもっと勉強しなければいけませんよ。

来年(らいねん)はあなたはもっと勉強(べんきょう)しなければいけませんよ。
You'll have to study harder next year.
Sentence

腹がたった十数えよ、もっと腹がたったら百数えよ。

(はら)がたった(じゅう)(かぞ)えよ、もっと(はら)がたったら(ひゃく)(すう)えよ。
When angry, count ten; when very angry, a hundred.
Sentence

彼女は来るものと君が考えるのはもっともなことだ。

彼女(かのじょ)()るものと(きみ)(かんが)えるのはもっともなことだ。
You can reasonably expect her to come.
Sentence

彼女は5フィート5インチだが、もっと高く見える。

彼女(かのじょ)は5フィート5インチだが、もっと(たか)()える。
She is 5 feet 5, but appears taller.
Sentence

彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。

彼女(かのじょ)先生(せんせい)彼女(かのじょ)にもっと小説(しょうせつ)()むように(すす)めた。
Her teacher advised her to read more and more novels.