Sentence

彼女がその成功を喜ぶものももっともだ。

彼女(かのじょ)がその成功(せいこう)(よろこ)ぶものももっともだ。
She may well be pleased with the success.
Sentence

彼は日本でもっとも有名な歌手の一人だ。

(かれ)日本(にっぽん)でもっとも有名(ゆうめい)歌手(かしゅ)(いち)(にん)だ。
He is one of the most famous singers in Japan.
Sentence

彼は今、もっと大きな家をさがしている。

(かれ)(いま)、もっと(おお)きな(いえ)をさがしている。
He is now looking for a bigger house to live in.
Sentence

彼は現代のもっとも立派な歌手の一人だ。

(かれ)現代(げんだい)のもっとも立派(りっぱ)歌手(かしゅ)(いち)(にん)だ。
He is one of the best singers of the day.
Sentence

再婚した今、彼はもっと幸福に違いない。

再婚(さいこん)した(いま)(かれ)はもっと幸福(こうふく)(ちが)いない。
He must be happier now after having remarried.
Sentence

彼はもっと給料を上げてくれと要求した。

(かれ)はもっと給料(きゅうりょう)()げてくれと要求(ようきゅう)した。
He demanded better pay.
Sentence

彼はもっとよい待遇を受ける権利がある。

(かれ)はもっとよい待遇(たいぐう)()ける権利(けんり)がある。
He is entitled to better treatment.
Sentence

彼はもっといい仕事をしようと決心した。

(かれ)はもっといい仕事(しごと)をしようと決心(けっしん)した。
He resolved to do better work in the future.
Sentence

彼が自分の娘を自慢するのももっともだ。

(かれ)自分(じぶん)(むすめ)自慢(じまん)するのももっともだ。
He may well be proud of his daughter.
Sentence

彼が自分の娘を自慢するのはもっともだ。

(かれ)自分(じぶん)(むすめ)自慢(じまん)するのはもっともだ。
He may well be proud of his daughter.