This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

空模様から判断すると、今日の午後は雨が降るかもしれない。

空模様(そらもよう)から判断(はんだん)すると、今日(きょう)午後(ごご)(あめ)()るかもしれない。
Judging from the look of the sky, it may rain this afternoon.
Sentence

緊縮財政政策は経済を冷やし過ぎることになるかもしれない。

緊縮(きんしゅく)財政(ざいせい)政策(せいさく)経済(けいざい)()やし()ぎることになるかもしれない。
The fiscal austerity may lead to an overkill of the economy.
Sentence

奇妙に思えるかもしれないが、彼の言ったことはほんとうだ。

奇妙(きみょう)(おも)えるかもしれないが、(かれ)()ったことはほんとうだ。
It may sound strange, but what he said is true.
Sentence

塩分の高い食事をとると、高血圧の原因になるかもしれない。

塩分(えんぶん)(たか)食事(しょくじ)をとると、高血圧(こうけつあつ)原因(げんいん)になるかもしれない。
Maintaining a high salt diet may contribute to high blood pressure.
Sentence

もし論文の量が不足したら、引用文で水増ししておけばいい。

もし論文(ろんぶん)(りょう)不足(ふそく)したら、引用(いんよう)(ぶん)水増(みずま)ししておけばいい。
If your essay is on the short side, you can always pad it out with a few quotations.
Sentence

もし彼女の熱が上がったら、お医者さんを呼びにやりなさい。

もし彼女(かのじょ)(ねつ)()がったら、お医者(いしゃ)さんを()びにやりなさい。
If her temperature goes up, send for the doctor.
Sentence

もし彼女の住所がわかっていたなら、彼女を訪問できたのに。

もし彼女(かのじょ)住所(じゅうしょ)がわかっていたなら、彼女(かのじょ)訪問(ほうもん)できたのに。
If I had known her address, I could have visited her.
Sentence

もし彼女がもう少し我慢強かったら、成功していただろうに。

もし彼女(かのじょ)がもう(すこ)我慢強(がまんづよ)かったら、成功(せいこう)していただろうに。
With a little more patience, she would have succeeded.
Sentence

もし彼の援助がなければ、我々は事業に失敗していただろう。

もし(かれ)援助(えんじょ)がなければ、我々(われわれ)事業(じぎょう)失敗(しっぱい)していただろう。
If it had not been for his help, we would have failed in business.
Sentence

もし彼から何か新しい知らせがあったら私に知らせて下さい。

もし(かれ)から(なに)(あたら)しい()らせがあったら(わたし)()らせて(くだ)さい。
If you hear anything new from him, please let me know about it.