Sentence

もう離れてもいいよ、荷物は私が見ていよう。

もう(はな)れてもいいよ、荷物(にもつ)(わたし)()ていよう。
You can leave now. I'll see to our luggage.
Sentence

もう夜になっても静かで平和ではありません。

もう(よる)になっても(しず)かで平和(へいわ)ではありません。
Even at nighttime, it was not quiet and peaceful any more.
Sentence

もう二度と町のことは気にしなくなりました。

もう二度(にど)(まち)のことは()にしなくなりました。
Never again would she be curious about the city.
Sentence

もう電子レンジを買い換えてもいいころです。

もう電子(でんし)レンジを()()えてもいいころです。
It is about time we bought a new microwave oven.
Sentence

もう大丈夫。大船に乗った気で心配しないで。

もう大丈夫(だいじょうぶ)大船(おおぶね)()った()心配(しんぱい)しないで。
It's OK now. Don't worry. You can depend on me one hundred percent.
Sentence

もう少し詳しい説明をしていただけませんか。

もう(すこ)(くわ)しい説明(せつめい)をしていただけませんか。
Would you explain it in more detail?
Sentence

もう少し根気があったら成功していただろう。

もう(すこ)根気(こんき)があったら成功(せいこう)していただろう。
With a little more patience, you would have succeeded.
Sentence

もう少しラジオの音を小さくしてくれません。

もう(すこ)しラジオの(おと)(ちい)さくしてくれません。
Turn the radio down a little.
Sentence

もう仕事の時間だ、仕事に本気で取り組もう。

もう仕事(しごと)時間(じかん)だ、仕事(しごと)本気(ほんき)()()もう。
It's time to work now. Let's get down to business.
Sentence

もう君もこんなばかげたことはやめる時だよ。

もう(きみ)もこんなばかげたことはやめる(とき)だよ。
It is time you put a stop to this nonsense.