This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

めったに彼は日曜日に外出しない。

めったに(かれ)日曜日(にちようび)外出(がいしゅつ)しない。
Rarely does he go out on Sunday.
Sentence

めったに当地では雨が降りません。

めったに当地(とうち)では(あめ)()りません。
It hardly ever rains here.
Sentence

その地域はめったに雨が降らない。

その地域(ちいき)はめったに(あめ)()らない。
It hardly ever rains in the area.
Sentence

父はめったに極端な行動はとらない。

(ちち)はめったに極端(きょくたん)行動(こうどう)はとらない。
My father rarely goes to extremes.
Sentence

彼は日曜日にはめったに家にいない。

(かれ)日曜日(にちようび)にはめったに(いえ)にいない。
He rarely stays home on Sunday.
Sentence

彼はめったに両親に手紙を書かない。

(かれ)はめったに両親(りょうしん)手紙(てがみ)()かない。
He seldom writes to his parents.
Sentence

彼はめったなことでは音を上げない。

(かれ)はめったなことでは(おと)()げない。
He rarely gives in, confronted with difficulties.
Sentence

彼はまあ、めったに教会に行かない。

(かれ)はまあ、めったに教会(きょうかい)()かない。
He seldom, if ever, goes to church.
Sentence

冬ここではめったに雪が降りません。

(ふゆ)ここではめったに(ゆき)()りません。
It seldom snows here in winter.
Sentence

私の母は夜めったにテレビを見ない。

(わたし)(はは)(よる)めったにテレビを()ない。
My mother seldom watches TV at night.