Sentence

もう十分ほどお待ち下さいませんか。

もう十分(じゅうぶん)ほどお(まくだ)()さいませんか。
Would you mind waiting another ten minutes?
Sentence

迷惑をおかけして申し訳ありません。

迷惑(めいわく)をおかけして(もう)(わけ)ありません。
I'm sorry to trouble you.
Sentence

明瞭な陳述をしていただけませんか。

明瞭(めいりょう)陳述(ちんじゅつ)をしていただけませんか。
Will you please make a specific statement?
Sentence

明日雨が降れば、遠足はありません。

明日(あした)(あめ)()れば、遠足(えんそく)はありません。
If it rains tomorrow, there will be no excursion.
Sentence

そういうわけで、ご一緒できません。

そういうわけで、ご一緒(いっしょ)できません。
Such being the case, I can not go with you.
Sentence

明日、お邪魔してもかまいませんか。

明日(あした)、お邪魔(じゃま)してもかまいませんか。
Do you mind my visiting you tomorrow?
Sentence

明確な陳述をしていただけませんか。

明確(めいかく)陳述(ちんじゅつ)をしていただけませんか。
Will you please make a specific statement?
Sentence

無断でそこに駐車してはいけません。

無断(むだん)でそこに駐車(ちゅうしゃ)してはいけません。
You must not park your car there without permission.
Sentence

未だパリに行ったことがありません。

(いま)だパリに()ったことがありません。
I have never been to Paris.
Sentence

味も日本に比べて遜色はありません。

(あじ)日本(にっぽん)(くら)べて遜色(そんしょく)はありません。
It is tastes every bit as good as Japanese rice.