Sentence

彼は誘惑に屈し、麻薬に手を出してしまいました。

(かれ)誘惑(ゆうわく)(くっ)し、麻薬(まやく)()()してしまいました。
He yielded to temptation and took drugs.
Sentence

彼は複雑なぜんまいじかけのおもちゃを考案した。

(かれ)複雑(ふくざつ)なぜんまいじかけのおもちゃを考案(こうあん)した。
He devised a complicated clockwork toy.
Sentence

彼は英語を話すのが一番うまいとうぬぼれている。

(かれ)英語(えいご)(はな)すのが一番(いちばん)うまいとうぬぼれている。
He flatters himself that he is the best speaker of English.
Sentence

彼はまるで英国人であるかのように英語がうまい。

(かれ)はまるで英国人(えいこくじん)であるかのように英語(えいご)がうまい。
He speaks English as well as though he were an Englishman.
Sentence

彼が来ようが来まいが私にはどうでもいいことだ。

(かれ)()ようが()まいが(わたし)にはどうでもいいことだ。
It makes no difference to me whether he comes or not.
Sentence

彼がそれを私に貸そうと貸すまいとかまいません。

(かれ)がそれを(わたし)()そうと()すまいとかまいません。
I don't care whether he'll lend it to me or not.
Sentence

登録の必要のない試用版は配ってもかまいません。

登録(とうろく)必要(ひつよう)のない試用版(しようばん)(くば)ってもかまいません。
It is OK to redistribute the unregistered trial version.
Sentence

相手チームはラインを越えさせまいとしたのです。

相手(あいて)チームはラインを()えさせまいとしたのです。
The other team tried to keep them from crossing the line.
Sentence

昔の日々は過ぎ去ってしまい決して帰って来ない。

(むかし)日々(ひび)()()ってしまい(けっ)して(かえ)って()ない。
The old days have gone never to return.
Sentence

人は時々、必要以上に物を食べてしまいたくなる。

(ひと)時々(ときどき)必要(ひつよう)以上(いじょう)(もの)()べてしまいたくなる。
People are sometimes tempted to eat more than they should.