Sentence

奴が一人でうまい汁を吸いやがった。

(やつ)(いち)(にん)でうまい(しる)()いやがった。
That guy took the best for himself.
Sentence

体の芯まで冷え切ってしまいました。

(からだ)(しん)まで(ひき)()ってしまいました。
I'm chilled to the bone.
Sentence

息子は自分のふるまいを恥じている。

息子(むすこ)自分(じぶん)のふるまいを()じている。
My son is ashamed of his behavior.
Sentence

先月、新しい切手が3枚発行された。

先月(せんげつ)(あたら)しい切手(きって)が3(まい)発行(はっこう)された。
Three new stamps were issued last month.
Sentence

少し早めに帰ってもかまいませんか。

(すこ)(はや)めに(かえ)ってもかまいませんか。
Would you mind if I left a little early?
Sentence

私は誘惑に負けまいと決心していた。

(わたし)誘惑(ゆうわく)()けまいと決心(けっしん)していた。
I was determined not to give in to temptation.
Sentence

私は彼女の顔を近くから一枚撮った。

(わたし)彼女(かのじょ)(かお)(ちか)くから(いち)(まい)()った。
I took a close shot of her face.
Sentence

私はもう手紙を書いてしまいました。

(わたし)はもう手紙(てがみ)()いてしまいました。
I have already written a letter.
Sentence

私はのりで二枚の紙を貼り合わせた。

(わたし)はのりで()(まい)(かみ)()()わせた。
I stuck two sheets of paper together with paste.
Sentence

私はできるだけしばしばまいります。

(わたし)はできるだけしばしばまいります。
I'll come as often as possible.