This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

よくもまあそんなことが言えますね。

よくもまあそんなことが()えますね。
How dare you say such a thing!
Sentence

あらまあ、ホント、全く知らなんだ。

あらまあ、ホント、(まった)()らなんだ。
Oh my, you're right, I didn't know that at all.
Sentence

全般的にみてまあまあの出来だった。

全般的(ぜんぱんてき)にみてまあまあの出来(でき)だった。
He hasn't done badly, all in all.
Sentence

彼女は音楽の才能はまあまあだった。

彼女(かのじょ)音楽(おんがく)才能(さいのう)はまあまあだった。
Her musical talent was indifferent.
Sentence

まあその辺でもぶらついてきましょう。

まあその(あたり)でもぶらついてきましょう。
Let's just waste some time around here.
Sentence

まあ、今日のはいいパーティーだった。

まあ、今日(きょう)のはいいパーティーだった。
All in all, this was a nice party.
Sentence

まあまあ、そう怒らないでくださいな。

まあまあ、そう(おこ)らないでくださいな。
Now, please don't get so angry.
Sentence

「研究はどうですか」「まあまあです」

研究(けんきゅう)はどうですか」「まあまあです」
"How's your research coming along?" "Not so bad."
Sentence

まあ、広義的には間違っていませんね。

まあ、広義的(こうぎてき)には間違(まちが)っていませんね。
Well, broadly speaking that's right.
Sentence

彼はその試験でまあまあの点をとった。

(かれ)はその試験(しけん)でまあまあの(てん)をとった。
He got a fair mark in the examination.