Sentence

今日はおじいちゃんに会わないほうがいいですよ。

今日(きょう)はおじいちゃんに()わないほうがいいですよ。
It'd be better if you didn't see my grandpa today.
Sentence

古い機種に比べてこちらの方がずっと使いやすい。

(ふる)機種(きしゅ)(くら)べてこちらの(ほう)がずっと使(つか)いやすい。
As compared with the old model, this is far easier to handle.
Sentence

健康のほうが富より大事なことは言うまでもない。

健康(けんこう)のほうが(とみ)より大事(だいじ)なことは()うまでもない。
It goes without saying that health is more important than wealth.
Sentence

君は前もってそれを彼にいっておいたほうがよい。

(きみ)(まえ)もってそれを(かれ)にいっておいたほうがよい。
You would do well to tell it to him in advance.
Sentence

君は食べすぎないように気をつけたほうがいいよ。

(きみ)()べすぎないように()をつけたほうがいいよ。
You had better be careful not to overeat.
Sentence

英語の力に関しては私より彼女の方が勝っている。

英語(えいご)(ちから)(かん)しては(わたし)より彼女(かのじょ)(ほう)()っている。
She surpasses me in English.
Sentence

医者に行って注射を打ってもらったほうがいいよ。

医者(いしゃ)()って注射(ちゅうしゃ)()ってもらったほうがいいよ。
You'd better see a doctor and get a shot.
Sentence

ほらね、そんなにはたらき過ぎないほうがいいよ。

ほらね、そんなにはたらき()ぎないほうがいいよ。
See, you shouldn't work so hard.
Sentence

そんなことをするくらいなら死んだほうがましだ。

そんなことをするくらいなら()んだほうがましだ。
I might as well die as do such a thing.
Sentence

その前に、私達は事実を確かめておくほうがよい。

その(まえ)に、私達(わたしたち)事実(じじつ)(たし)かめておくほうがよい。
Before that, we had better make sure of the fact.