Sentence

ノックの音に応じて彼はドアの方へ向かった。

ノックの(おと)(おう)じて(かれ)はドアの(ほう)()かった。
He made for the door to answer the knock.
Sentence

トムはコーヒーよりもお茶のほうが好きです。

トムはコーヒーよりもお(ちゃ)のほうが()きです。
Tom likes tea better than coffee.
Sentence

タクシーを利用するより歩く方が早いだろう。

タクシーを利用(りよう)するより(ある)(ほう)(はや)いだろう。
It will be quicker to walk than to take a taxi.
Sentence

タクシーにのるより歩くほうが速いでしょう。

タクシーにのるより(ある)くほうが(はや)いでしょう。
It will be quicker to walk than to take a taxi.
Sentence

その子は母親の方に手をいっぱいに伸ばした。

その()母親(ははおや)(ほう)()をいっぱいに()ばした。
The child stretched out his hand to his mother.
Sentence

その仕事は後に延ばすより今したほうがいい。

その仕事(しごと)()()ばすより(いま)したほうがいい。
You may as well do the task now as put it off.
Sentence

ジョンは二人の少年のうち背の高いほうです。

ジョンは()(にん)少年(しょうねん)のうち()(たか)いほうです。
John is the taller of the two boys.
Sentence

さびつかせるよりもすり切らしたほうがいい。

さびつかせるよりもすり()らしたほうがいい。
Better wear out than rust out.
Sentence

こんな寒い日は外に出ないほうがいいですよ。

こんな(さむ)()(そと)()ないほうがいいですよ。
You'd better not go out in this cold weather.
Sentence

こんな悪天候の中を外出しないほうがいいよ。

こんな悪天候(あくてんこう)(なか)外出(がいしゅつ)しないほうがいいよ。
You had better not go out in this bad weather.