Sentence

一般に言えば、男の方が女より強い。

一般(いっぱん)()えば、(おとこ)(ほう)(おんな)より(つよ)い。
Generally speaking, men are stronger than women.
Sentence

愛されるより愛する方がすばらしい。

(あい)されるより(あい)する(ほう)がすばらしい。
There is more pleasure in loving than in being loved.
Sentence

トムとはつきあわないほうがいいよ。

トムとはつきあわないほうがいいよ。
I advise you not to keep company with Tom.
Sentence

できるだけ明確に話したほうがいい。

できるだけ明確(めいかく)(はな)したほうがいい。
You had better talk as clearly as you can.
Sentence

できるだけ早く出発したほうがよい。

できるだけ(はや)出発(しゅっぱつ)したほうがよい。
You should start as early as possible.
Sentence

それを秘密にしておいたほうがいい。

それを秘密(ひみつ)にしておいたほうがいい。
You may as well keep it a secret.
Sentence

それは専門家に任せたほうがいいよ。

それは専門家(せんもんか)(まか)せたほうがいいよ。
Leave that job to the experts!
Sentence

その老人は車より馬車の方を好んだ。

その老人(ろうじん)(くるま)より馬車(ばしゃ)(ほう)(この)んだ。
The old man prefers horse carriages to cars.
Sentence

その少年は家のほうに走っていった。

その少年(しょうねん)(いえ)のほうに(はし)っていった。
The boy ran toward his house.
Sentence

ジョンの方が二人のうちで背が高い。

ジョンの(ほう)()(にん)のうちで()(たか)い。
John is the taller of the two.