Sentence

子たる者すべからく親の命に従うべし。

()たる(しゃ)すべからく(おや)(いのち)(したが)うべし。
Children should obey their parents.
Sentence

ベェーだっ!乙女のことを嗤った罰よ!

ベェーだっ!乙女(おとめ)のことを()った(ばち)よ!
Phppt! That's what you get for laughing at a girl!
Sentence

なんでも好きなものを食べてよろしい。

なんでも()きなものを()べてよろしい。
You can eat whatever you like.
Sentence

議長は少数意見を考慮に入れるべきだ。

議長(ぎちょう)少数(しょうすう)意見(いけん)考慮(こうりょ)()れるべきだ。
The chairman should take the minority opinion into account.
Sentence

君は君の主義に基づいて行動すべきだ。

(きみ)(きみ)主義(しゅぎ)(もと)づいて行動(こうどう)すべきだ。
You must live up to your principles.
Sentence

君が勘定を払うべきではなかったんだ。

(きみ)勘定(かんじょう)(はら)うべきではなかったんだ。
You shouldn't have paid the bill.
Sentence

これがすべての中で最も重要な事柄だ。

これがすべての(なか)(もっと)重要(じゅうよう)事柄(ことがら)だ。
This is the most important matter of all.
Sentence

その犬はある種類の食べ物が好きです。

その(いぬ)はある種類(しゅるい)()(もの)()きです。
The dog likes that kind of food.
Sentence

私たちは困っている人を助けるべきだ。

(わたし)たちは(こま)っている(ひと)(たす)けるべきだ。
We should help people in need.
Sentence

君の辞書でその単語を調べてみなさい。

(きみ)辞書(じしょ)でその単語(たんご)調(しら)べてみなさい。
Look up the words in your dictionary.