Sentence

彼女への忠告はすべて無駄だった。

彼女(かのじょ)への忠告(ちゅうこく)はすべて無駄(むだ)だった。
All my advice was lost on her.
Sentence

彼女は要するにおしゃべりなんだ。

彼女(かのじょ)(よう)するにおしゃべりなんだ。
She is, in brief, a chatterbox.
Sentence

果物を自由にとって食べて下さい。

果物(くだもの)自由(じゆう)にとって()べて(くだ)さい。
Please help yourself to some fruit.
Sentence

彼女は魅力的だがしゃべりすぎる。

彼女(かのじょ)魅力的(みりょくてき)だがしゃべりすぎる。
She is attractive, but she talks too much.
Sentence

彼女は不平を並べてばかりいます。

彼女(かのじょ)不平(ふへい)(なら)べてばかりいます。
She does nothing but complain.
Sentence

君に1000円支払われるべきだ。

(きみ)に1000(えん)支払(しはら)われるべきだ。
A thousand yen is owed to you.
Sentence

これが本当ならばどうするべきか。

これが本当(ほんとう)ならばどうするべきか。
Given that this is true, what should we do?
Sentence

トムは別の案を委員会に提唱した。

トムは(べつ)(あん)委員会(いいんかい)提唱(ていしょう)した。
Tom suggested another plan to the committee.
Sentence

彼女は戦争について所感を述べた。

彼女(かのじょ)戦争(せんそう)について所感(しょかん)()べた。
She expressed her sentiments on the war.
Sentence

そのことを彼に言うべきだろうか。

そのことを(かれ)()うべきだろうか。
Ought I to tell it to him?