Sentence

法のもとではすべての人は平等だ。

(ほう)のもとではすべての(ひと)平等(びょうどう)だ。
All men are equal under the law.
Sentence

弁護士に相談しておくべきだった。

弁護士(べんごし)相談(そうだん)しておくべきだった。
You should have consulted your lawyer.
Sentence

きみは歯医者に診てもらうべきだ。

きみは歯医者(はいしゃ)()てもらうべきだ。
You ought to see a dentist.
Sentence

別の日をご指定いただけませんか。

(べつ)()をご指定(してい)いただけませんか。
Could you suggest an alternative date?
Sentence

君は部屋代を前もって払うべきだ。

(きみ)部屋代(へやだい)(まえ)もって(はら)うべきだ。
You should pay your rent in advance.
Sentence

物はすべて一括して買うとやすい。

(もの)はすべて一括(いっかつ)して()うとやすい。
You can get anything less expensive in bulk.
Sentence

あなたは昨日寿司を食べましたね。

あなたは昨日(きのう)寿司(すし)()べましたね。
You ate sushi yesterday, didn't you?
Sentence

教育の年限を今より延ばすべきだ。

教育(きょういく)年限(ねんげん)(いま)より()ばすべきだ。
Education should be carried further than it is now.
Sentence

もっと大局的に見て判断すべきだ。

もっと大局的(たいきょくてき)()判断(はんだん)すべきだ。
We should judge matters on a broader basis.
Sentence

塩を過剰に使うのは避けるべきだ。

(しお)過剰(かじょう)使(つか)うのは()けるべきだ。
The excessive use of salt should be taboo.