Sentence

この歌は日本でたいへん人気がある。

この(うた)日本(にっぽん)でたいへん人気(にんき)がある。
This song is very popular in Japan.
Sentence

彼女は彼に対する感情の変化を隠した。

彼女(かのじょ)(かれ)(たい)する感情(かんじょう)変化(へんか)(かく)した。
She concealed the change in her feelings toward him.
Sentence

彼女は学生の間でたいへん人気がある。

彼女(かのじょ)学生(がくせい)()でたいへん人気(にんき)がある。
She is very popular among the students.
Sentence

彼女はその光景にたいへん驚いていた。

彼女(かのじょ)はその光景(こうけい)にたいへん(おどろ)いていた。
She was very surprised at the sight.
Sentence

彼は日本語をたいへん上手に話します。

(かれ)日本語(にほんご)をたいへん上手(じょうず)(はな)します。
He speaks Japanese very well.
Sentence

彼は芸術家としてたいへん才能がある。

(かれ)芸術家(げいじゅつか)としてたいへん才能(さいのう)がある。
He has great ability as an artist.
Sentence

彼は金についてはたいへん締まり屋だ。

(かれ)(きん)についてはたいへん()まり()だ。
He is very close with his money.
Sentence

彼はたいへん注意深くふるまっている。

(かれ)はたいへん注意深(ちゅういぶか)くふるまっている。
He is being very careful.
Sentence

彼はたいへん想像力に富んだ作家です。

(かれ)はたいへん想像力(そうぞうりょく)()んだ作家(さっか)です。
He is a very imaginative writer.
Sentence

彼はその絵にたいへん高い値をつけた。

(かれ)はその()にたいへん(たか)()をつけた。
He put the painting at a very high price.