This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

バスは定刻より10分遅れて着いた。

バスは定刻(ていこく)より10(ふん)(おく)れて()いた。
The bus arrived ten minutes behind time.
Sentence

バスは20分間隔で運行されている。

バスは20(ふん)間隔(かんかく)運行(うんこう)されている。
Buses are running at 20 minute intervals.
Sentence

バスは15分間隔で運転されている。

バスは15(ふん)間隔(かんかく)運転(うんてん)されている。
There is a bus every fifteen minutes.
Sentence

ご搭乗は6時40分になる予定です。

搭乗(とうじょう)は6()40(ふん)になる予定(よてい)です。
Boarding will be at six-forty.
Sentence

この問題を解くのに10分あげよう。

この問題(もんだい)()くのに10(ふん)あげよう。
I will give you ten minutes to work out this problem.
Sentence

この問題を解くために10分かかる。

この問題(もんだい)()くために10(ふん)かかる。
It takes 10 minutes to solve this problem.
Sentence

5分とはかからないで戻ってきます。

(ふん)とはかからないで(もど)ってきます。
I will be back in less than five minutes.
Sentence

4時10分発の列車に乗りましょう。

()10分発(ふんはつ)列車(れっしゃ)()りましょう。
Let's take the 4:10 train.
Sentence

30分早く出発すればよかったのに。

30(ふん)(はや)出発(しゅっぱつ)すればよかったのに。
You should have left half an hour earlier.
Sentence

30分前に出発すれば良かったのに。

30(ふん)(まえ)出発(しゅっぱつ)すれば()かったのに。
You ought to have started half an hour ago.