This site will be taken down March 31st, 2026.

This was not an easy decision to make. For the last couple years, I have been struggling to find motivation for this site and to keep up with basic maintenance and security updates. With the rise of AI and more sophisticated tools, the usefulness of sites like this is questionable and traffic has nose-dived. I just don't have it in me to keep doing this. Thank you all for 10 years of support!

Zach

Sentence

ひょっとすると彼女は重い病気かもしれない。

ひょっとすると彼女(かのじょ)(おも)病気(びょうき)かもしれない。
She might be seriously ill.
Sentence

ひょっとすると夕方前に雨になるかもしれない。

ひょっとすると夕方(ゆうがた)(まえ)(あめ)になるかもしれない。
It might rain before evening.
Sentence

ひょっとして君は彼女を見かけませんでしたか。

ひょっとして(きみ)彼女(かのじょ)()かけませんでしたか。
Did you happen to see her yesterday?
Sentence

ひょっとしたら彼は道に迷ったのかもしれない。

ひょっとしたら(かれ)(みち)(まよ)ったのかもしれない。
He might have lost his way.
Sentence

ひょっとして余分な英語の辞書をもってませんか。

ひょっとして余分(よぶん)英語(えいご)辞書(じしょ)をもってませんか。
Do you have an extra English dictionary by any chance?
Sentence

ひょっとして彼女は答えを知っているかもしれない。

ひょっとして彼女(かのじょ)(こた)えを()っているかもしれない。
She might know the answer.
Sentence

彼の予言は、ひょっとしたら的中するかもしれない。

(かれ)予言(よげん)は、ひょっとしたら的中(てきちゅう)するかもしれない。
His prediction might come true.
Sentence

ひょっとして彼女は答えを知っているのかもしれない。

ひょっとして彼女(かのじょ)(こた)えを()っているのかもしれない。
She might know the answer.
Sentence

ひょっとして君は自分が成功すると思っているのかね。

ひょっとして(きみ)自分(じぶん)成功(せいこう)すると(おも)っているのかね。
Do you, by any chance, think you will succeed?
Sentence

ひょっとして、あなたはブラウン教授をご存知ですか。

ひょっとして、あなたはブラウン教授(きょうじゅ)をご存知(ぞんじ)ですか。
Do you know Professor Brown by any chance?