Sentence

彼の部屋はいつも彼の友人でいっぱいだ。

(かれ)部屋(へや)はいつも(かれ)友人(ゆうじん)でいっぱいだ。
His room is always filled with his friends.
Sentence

彼の言った事はさっぱり分からなかった。

(かれ)()った(こと)はさっぱり()からなかった。
I could make nothing of what he said.
Sentence

弟は部屋をちらかしっぱなしにしている。

(おとうと)部屋(へや)をちらかしっぱなしにしている。
My brother leaves his room in a mess.
Sentence

舛添氏はいつも本をいっぱい抱えている。

舛添(ますぞえ)()はいつも(ほん)をいっぱい(かか)えている。
Mr Masuzoe always has lots of books with him.
Sentence

春の訪れとともにつぼみはぱっと花咲く。

(はる)(おとず)れとともにつぼみはぱっと(はな)()く。
The buds burst open at the first sign of spring.
Sentence

自転車を雨の中に出しっぱなしにするな。

自転車(じてんしゃ)(あめ)(なか)()しっぱなしにするな。
Don't leave the bicycle out in the rain.
Sentence

私はこのわんぱくな少年は手に負えない。

(わたし)はこのわんぱくな少年(しょうねん)()()えない。
I can do nothing with this naughty boy.
Sentence

私はきっぱりと彼女と別れる決心をした。

(わたし)はきっぱりと彼女(かのじょ)(わか)れる決心(けっしん)をした。
I resolved to break up with her cleanly.
Sentence

眼鏡をかけないと彼はさっぱり見えない。

眼鏡(めがね)をかけないと(かれ)はさっぱり()えない。
Without his glasses, he is as blind as a bat.
Sentence

レース中にその車はぱっと燃え上がった。

レース(ちゅう)にその(くるま)はぱっと()()がった。
The car burned up in the race.